Indécision dans la réponse d’une lettre qui me fut destiné, je la photocopie et la recompose pour apporter une réponse. Je me prend au jeu pour crée un dialogue avec moi même en retravaillant mes correspondances. Peut-être aurai-je espérer recevoir celle-ci plutôt que les autres.
Undecided in the reply of a letter which I received, I photocopy and recompose it to make a reply. I get caught in the composition and create a dialogue in between myself rewriting my correspondences. Maybe I would have preferred to receive this one instead of the others.










Je souhaiterais vous convier à partager cette absence avec moi.
Si vous le voulez bien sur.
I would like to invite you to share this absence with me.
If you wish, of course.
J’ai parlé pour toi,
J’ai dit bonjour pour toi,
c’est tellement
naif de rendre compte de ça.
Je voulais t’écrire autrement.
Je préférerais pleurer une fois chez toi.
Mais j’aurai le temps.
Je t’embrasse.
Deux gamine tordues toutes nues.
I talked for you,
I said hello for you,
it’s so
naif to realise this.
I wanted to write you differently.
I would prefer to cry as soon as I am with you.
But I will have time.
With my love.
Two lassies twisted, naked.
La confiance
La confiance en l’autre Toi Moi.
Je voulais te dire que oui, j’ai dis oui
je t’ai dis, j’en ai dis peu.
Les yeux rouges
simplicité nous arrive, rendez-vous chez toi.
J’entend ce que tu ne dis pas.
Trust
The trust on the other, You Me.
I wanted to say yes, I said yes
I said, I didn’t say much.
Red eyes
simplicity happen to us, rendez-vous at yours.
I hear everything that you don’t say.
Jai le même sentiment,
je ne serais pas du tout la meme personne
c’est grâce à ces experiences qu’on a grandit
Alors te biles pas
on sera toujours des étrangers
Des bisous.
I have the same feeling,
I wouldn’t have been the same person
It’s because of these experiences that we grew up,
Don’t bother yourself
we will always be foreigners
Kisses.
J’aimerais bien te revoir
passé des moments en ta compagnie
J’espère si ça te dit de faire
quelque chose ensemble
Je te fais des bisous
I would like to see you again
Spend time in your company
I hope if you are up to
do this together
I give you kisses
Mon amour
nous sommes séparés de tant de distance,
l’ouverture arrive à temps.
My love
we are pull appart form lots of distance,
the opening arrives on time.
Le temps peut-être nous aidera
à savoir que faire de ses envies,
ses contraintes qui
rumine et compte.
Un courant d’air
faire ce que nous voulons.
The time will probably help us
to know what to do with these desires,
these obligations that
dwells on and count.
A draught
do what we want to.
Le Syndrome
Je es, tu suis, (je hais tu suis)
Es tu ouverte?
The syndrome
I are you am, (I hate you follow)
Are you open?
2015